close

Kiina

Kiina

Syömäpuikkopeli

syomapuikkopeli
Merkkien kääntämiseen saatiin lisähaastetta syömäpuikkopelillä. Kulhoon laitettiin kiinalaissilla merkeillä varustettuja kaksikerroin taitettuja lappusia. Lappunen tuli ensin poimia kulhosta syömäpuikoilla ja sitten kääntää. Peli oli lasten mielestä todella hauska ja sitä kokeiltiin myöhemmin isommallakin porukalla.
Jatka lukemista
Espanja

Kielikalenterit

kielikalenteri
Vuoden vaihtuessa otimme käyttöön kielikalenterit. Kuun jokaiselle päivälle on kiinankielisessä kalenterissa varattu yksi merkki joka tulee kirjoittaa pinyinillä. Espanjankielisessä versiossa sana tulee kääntää suomeksi. Sanat ja merkit on valittu oppimateriaalin mukaan ja tarkoituksena on kerrata
Jatka lukemista
Espanja

Multilingual bingo

kielibingo
Yhteisellä kielitunnilla tartuttiin jälleen (yllätys yllätys) bingoon. Tällä kertaa kävimme läpi lukuja. Annoin saman luvun kiinaksi ja espanjaksi. Jos luku löytyi omalta pelilaudalta, se merkittiin karamellillä. Täyden bingorivin sai pistää poskeensa. Tulosta bingo-kortit aiemmasta artikkelista:Kertotaulubingo
Jatka lukemista
Kiina

Kiinankielinen lautapeli

kiinankielinen-pelilauta
Pääsimme tänään kokeilemaan uutta lautapeliä. Laadin pelilaudan Photoshop CC -ohjelmistolla, tulostin ja suojasin kontaktimuovilla. Pelinappuloina käytimme isoja helmiä ja kortteina aiemmin laatimiani sanakortteja. Yhtä hyvin voisi hyödyntää koulukirjan sanastosivua, flashcardeja tms. Peliä voi pelata myös
Jatka lukemista
Kiina

她在哪儿工作?

ta-zai-nar-gongzuo
Kiinan oppikirjassa on edetty ammatteihin. Lauseiden rakentamista Kerro henkilöistä kuvien perusteella. Merkkien kirjoittamista Harjoittelimme merkkien kirjoittamista ensin valkotaululle. Piirsin taululle viivottimella apuviivat ja kiinnitin sitten magneettien avulla päälle kalvon. Siihen oli helppo harjoitella merkkejä ensin
Jatka lukemista
Kiina

Sanastoa pelaten

sanastoa-pelaten
Kiinankielistä sanastoa treenattiin erilaisten pelien avulla. Kuvabingo 1 Kuvakortit jaettiin ja koottiin bingoruudukoksi. Sitten sanoja satunnaisessa järjestyksessä kiinaksi. Sana piti ensin osata kääntää jotta sitä vastaavan kuvan päälle sai laittaa kiven. Täydestä rivistä sai bingon
Jatka lukemista
Kiina

Monikäyttöinen 几

ji
Olemme oppineet käyttämään kysymyssanaa jǐ 几 (kuinka monta, kuinka paljon) jo usealla tavalla. Muistin virkistämiseksi ja asian hahmottamiseksi tämä moniste ja pieni käännöstehtävä.
Jatka lukemista
Kiina

Kiinankielinen ristikko

kiinankielinen-ristikko
Kiinankielisistä sanoista saa hauskan ristikon kun käyttää pinyin:iä ja jättää toonimerkinnät pois. Tähän ristikkoon olin koonnut oppikirjan koulusanastoa. Ristikon ratkaisusivu: tästä linkistä
Jatka lukemista
Espanja

Setenta y seis más cuatro 是多少?

kielia-uno-korteilla
Espanjaa ja kiinaa voi harjoitella yhdessä erilaisilla peleillä ja leikeillä. Kumpikin pelasi pelejä omalla kielellään ja se toimi hyvin. Me käytimme tällä kertaa Uno-kortteja mutta tavalliset pelikortit käyvät yhtä hyvin. Numeropasianssi Vuorossa oleva pelaaja luettelee
Jatka lukemista
Kiina

Zuótiān jǐ hào?

zuotian-ji-hao
Päivämäärän ja kellon harjoittelemista toteutettiin tällä kertaa valkotaululla. Päivämäärää ja kellonaikaa vaihdettiin ja kaikki vastaukset tuli antaa merkeillä. Jos tänään olisi 6.6. niin mikä päivä oli eilen? Merkit tulevat aina tutummiksi mitä enemmän niitä piirtää
Jatka lukemista
1 2 3 4
Page 2 of 4