close

kiina

Kiina

Monikäyttöinen 几

ji
Olemme oppineet käyttämään kysymyssanaa jǐ 几 (kuinka monta, kuinka paljon) jo usealla tavalla. Muistin virkistämiseksi ja asian hahmottamiseksi tämä moniste ja pieni käännöstehtävä.
Jatka lukemista
Espanja

Setenta y seis más cuatro 是多少?

kielia-uno-korteilla
Espanjaa ja kiinaa voi harjoitella yhdessä erilaisilla peleillä ja leikeillä. Kumpikin pelasi pelejä omalla kielellään ja se toimi hyvin. Me käytimme tällä kertaa Uno-kortteja mutta tavalliset pelikortit käyvät yhtä hyvin. Numeropasianssi Vuorossa oleva pelaaja luettelee
Jatka lukemista
Kiina

Arkipäivän kiinaa

arkipaivan-kiinaa
Mikä olisikaan arkisempaa kieltä kuin keskustella ruoasta ja juomasta. Yhdistä: Laadin tämän yhdistämistehtävän Kuaile Hanyu -kirjan sanaston pohjalta. Kuuntele ja seuraa: Kielikorvaa harjoitettiin kiinankielisillä Samu ja Salla -videoilla. Kiinalaiseen tapaan, vaikka videot on dubattu kiinaksi,
Jatka lukemista
Kiina

Muistisääntöjä merkeille

MUISTISAANTOJA-MERKEILLE
Kiinalaisten kirjoitusmerkkien oppiminen ei ole niin vaikeaa kuin voisi kuvitella. Muistamista voi helpottaa keksimällä omia muistisääntöjä. Loppujen lopuksi, merkithän ovat kuvia. Aloitimme uuden merkkeihin keskittyvän tehtäväsarjan. Mitä näet merkissä? Miten se voisi kuvata tarkoittamaansa sanaa?
Jatka lukemista
Kiina

Zhōngwén: Ammatteja

ammatit
Ammatteja kiinaksi? Kyllä vain! Harjoittelussa käytimme mm. seuraavia menetelmiä. PhotoShop: Laadin valmiiksi pohjan ja tehtävänä oli lisätä puhekupliin oikeat tekstit kiinaksi. Quizlet: Tämä hyödyllinen sivusto on käytössämme melkoisen usein. Laadin sanaston sanojen harjoitteluun ja Quizlet
Jatka lukemista
Kiina

Kiinaa korteilla 加油!

lauseiden-rakentaminen-merkkikortit
大家好!这是我们的中文课。 Olen väkästellyt merkkikortteja avuksi kiinan opiskeluun. Korteilla voi tehdä monenlaisia harjoituksia, esim. Sanajärjestys Lauseiden kasvattaminen Merkkien harjoitteleminen Merkkien kääntäminen Muistipeli Laskeminen merkeillä Mahdollisuuksia on valtavasti. Olen päällystänyt kortit kontaktimuovilla mutta toki ne voi myös laminoida.
Jatka lukemista
Kiina

现在几点? Paljonko kello on?

xianzai-ji-dian
Käytämme kiinan opiskelussa Kuaile Hanyu -kirjaa (快乐汉语) joka on toistaiseksi ainoa suomi-kiina oppikirja. Niin paljon kuin arvostankin sitä että on olemassa edes yksi tähän soveltuva suomenkielinen kirja, tehtäväkirjassa on paljon toivomisen varaa. Sivut on painettu
Jatka lukemista
Kiina

我写汉语 – Kirjoitan kiinaa

kirjoitan-kiinaa
Vaikka lapset käyvätkin kotikoulua, annan välillä läksyjä tehtäväksi. Näin säästämme hieman aikaa oppitunneista ja tietysti tähän sisältyy tärkeä opetus ja vastuuta. Totta puhuakseni, lapset ovat olleet mielissään siitä että voivat tehdä lisätehtävät itse hieman myöhemmin.
Jatka lukemista
Kiina

长衫 Changshan ja 旗袍 Qipao

china-traditional-clothing
Pukujen historiaa osa 1. 长衫 eli Changshan (tai Changpao) on perinteinen kiinalainen miehen takki tai tunika. Changshan tarkoittaakin kirjaimellisesti pitkää paitaa. Naisen vastaava asu on nimeltään 旗袍 eli Qipao (tai Cheongsam) joka tarkoittaa pitkää mekkoa.
Jatka lukemista
1 2 3
Page 2 of 3